Traduction.
+3
Mystinaa
kaaleeko
cdryik
7 posters
Page 2 of 2
Page 2 of 2 • 1, 2
Re: Traduction.
Lauranna wrote:oh cool si la version française ne me plait pas je pourrais revenir a la version anglaise ^^
La version française a l'air bien faites, vivement fin février ^^ je comprendrais au moins les CS
cdryik- Admin
- Number of posts : 2602
Age : 40
Nation : Windurst (et San d'Oria)
Job & level : Whm 75/Blm 75/Smn 75/Rdm 68
Linkshell : Dragoonfly
Reputation : 3
Registration date : 2005-02-05
Re: Traduction.
ouep pour les CS c'est super, apres j'ai un peu peur niveau traduction des items et abilités du genre "Fast Cast" = "Rapido Magie" u_u là ça serait effrayant ^^"
Invité- Guest
Re: Traduction.
J'avoue que je vais surement pas me faire aux noms des abilities mais vu la qualité de la vf, et vu qu'on peut switcher avec l'anglaise, ca vaut le coup d'essayer.
Mystinaa- Admin
- Number of posts : 1467
Age : 43
Nation : Vana'Diel
Job & level : RDM 75/BLM 75/WHM 37/DRK37
Linkshell : Dragoonfly
Reputation : 0
Registration date : 2005-06-08
Re: Traduction.
Bah en meme temps , les mots qui font peur , on les utilise pas tout le temps non plus (bonecraft , fast cast etc) , perso je crois que meme en VF je continuerais de parler avec des expressions anglaises (enfin je pense , on verra par la suite^^) mais 2 ans de jeu en anglais ca laisse des traces^^
Rociel- Admin
- Number of posts : 755
Age : 36
Nation : Bastok
Job & level : Opticien
Linkshell : Dragoonfly
Reputation : 6
Registration date : 2005-06-07
Page 2 of 2 • 1, 2
Page 2 of 2
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum
|
|